PC SOFT

AYUDA EN LÍNEA
DE WINDEV, WEBDEV Y WINDEV MOBILE

Este contenido proviene de una traducción automática.. Haga clic aquí para ver la versión original en inglés.
  • Presentación
  • ¿Cómo proceder?
  • Reintegrar los mensajes traducidos y generar el archivo de traducción correspondiente
  • Cargando el archivo de traducción de WDM
  • Observaciones
  • Ejemplos
  • Uso de los mensajes traducidos en un proyecto gestionado en WLanguage
  • Sólo aplicación WINDEV: Utilización de los mensajes traducidos en una aplicación desarrollada en C (modo compatible con WINDEV 5.5)
  • Sólo aplicación WINDEV: Usando los mensajes traducidos en una aplicación desarrollada en C
WINDEV
WindowsLinuxUniversal Windows 10 AppJavaReportes y ConsultasCódigo de Usuario (UMC)
WEBDEV
WindowsLinuxPHPWEBDEV - Código Navegador
WINDEV Mobile
AndroidWidget Android iPhone/iPadApple WatchUniversal Windows 10 AppWindows Mobile
Otros
Procedimientos almacenados
Presentación
Una vez que todos los recursos utilizados en su proyecto (librerías framework, Automatic Application Features (AAF), etc.) hayan sido traducidos, deberá hacerlo:
  • Reintegre los mensajes traducidos (archivos".wdmsg") y genere el archivo de traducción WDM..
  • Copie el archivo de traducción de WDM en el directorio "EXE" de su proyecto.
  • Cargue los archivos de traducción de WDM.
¿Cómo proceder?

Reintegrar los mensajes traducidos y generar el archivo de traducción correspondiente

Reintegrar los mensajes traducidos y generar el archivo de traducción correspondiente:
  1. Iniciar el asistente de WDINT: en el panel "Proyecto", en el grupo "Traducir", amplíe "Traducir" y seleccione "WDInt - Traducir la framework".
  2. Seleccione "Reintegrar los mensajes traducidos en el archivo de traducción WDM".. Ir al siguiente paso del asistente.
  3. Seleccione:
    • El archivo wdmsg que contiene los mensajes traducidos. Este archivo fue creado al traducir con WDTRAD.
      Observación: Si ha utilizado un archivo TXT o ".fic", seleccione el archivo correspondiente al idioma a reintegrar.
    • Seleccione el idioma de las traducciones que desea reintegrar.
    • Seleccione el archivo de traducción WDM para generar.
      Por defecto, el nombre del archivo WDM generado corresponde al idioma en el que se reintegrarán los mensajes.. Ir al siguiente paso del asistente.
  4. WDINT vuelve a integrar los mensajes traducidos en el archivo de traducción WDM seleccionado..

Cargando el archivo de traducción de WDM

Cada archivo de traducción WDM puede ser asociado con el idioma correspondiente:
  • en la descripción del proyecto:
    • En la pestaña "Proyecto", en el grupo "Proyecto", haga clic en "Descripción".
    • Mostrar la pestaña "Idiomas" de la descripción del proyecto.
    • En la pestaña "Notas adicionales", especifique el archivo de extracción en "WDM translation file"..
  • programando con LoadError o Biblioteca,Error en lenguaje externo (sólo para una aplicación WINDEV). Ver "Ejemplos" para más detalles.
Observación: El archivo de traducción WDM debe estar junto al ejecutable (en modo de prueba, este archivo debe estar en el subdirectorio EXE del proyecto).
Observaciones
  • Para definir el lenguaje de tiempo de ejecución de su proyecto (subtítulos, mensajes, etc.), utilice Nation.
  • Si no se carga el archivo de traducción WDM, se mostrarán los mensajes framework (archivos".DLL") y las interfaces AAF o de control avanzado:
    • en francés si utiliza una versión francesa de WINDEV, WEBDEV o WINDEV Mobile para desarrollar su proyecto.
    • en inglés si está utilizando una versión en inglés de WINDEV, WEBDEV o WINDEV Mobile para desarrollar su proyecto.
  • Al crear el setup, los archivos encontrados en el directorio "EXE" de su proyecto se incluyen automáticamente en el programa de setup.
Ejemplos

Uso de los mensajes traducidos en un proyecto gestionado en WLanguage

Este ejemplo explica cómo se pueden utilizar los mensajes traducidos en un proyecto desarrollado en WLanguage:
// LANGUAGE is a radio button
SWITCH LANGUAGE
CASE 1: //French
Nation(nationFrench)
CASE 2: //Spanish
Nation(nationSpanish)
IF LoadError("SPANISH.WDM")>0 THEN
Error("File of messages in Spanish not found. ", ...
"The messages will be displayed in French.")
END
END
WINDEVLenguaje Externo

Sólo aplicación WINDEV: Utilización de los mensajes traducidos en una aplicación desarrollada en C (modo compatible con WINDEV 5.5)

Este ejemplo explica cómo se pueden utilizar los mensajes traducidos en una aplicación desarrollada en C (modo compatible con WINDEV 5.5).
Vea Lenguaje externo para más detalles.
int French = 5;
int Spanish = 7;
// LANGUAGE is a radio button
CALLWD("SCREEN,GET, LANGUAGE");
if (WdInt==1) { // French
CALLWD("NATION,%d",French);
}
else if (WdInt==2) { // Spanish
CALLWD("NATION,%d",Spanish);
CALLWD("LIBRARY,ERROR,SPANISH.WDM");
if (WdInt>0) {
CALLWD("ERROR,Message file not found");
}
}
WINDEVLenguaje Externo

Sólo aplicación WINDEV: Usando los mensajes traducidos en una aplicación desarrollada en C

Este ejemplo explica cómo se pueden utilizar los mensajes traducidos en una aplicación desarrollada en C.
Vea Lenguaje externo para más detalles.
int French = 5;
int Spanish = 7;
//LANGUAGE is a radio button
nWDEvaluate("MyWindow.Language");
if(nWDGetReturnValue()==1) {  // French
nWDExecute("Nation(%d)");
}
else if(nWDGetReturnValue()==2) { // Spanish
nWDExecute("Nation(%d)",French);
nWDExecute("LoadError(\"SPANISH.WDM\")");
if(nWDGetReturnValue()>0) {
nWDExecute("Error(\"Message file not found\")");
}
}
Versión mínima requerida
  • Versión 9
Esta página también está disponible para…
Comentarios
Haga clic en [Agregar] para publicar un comentario